Második világháborús önéletrajzi regény hitről, reményről, szeretetről
Szele György: Egy Széchényi varázsa című könyve bemutatójának már több KÉSZ-csoport adott otthont. Május 10-én Marcaliban fogadták az önéletrajzi regény szerzőjét, Szele Györgyöt, Marsall Ágnes újságírót és Sinkovits-Vitay András színművészt.
A történelmi regény Szele György, Amerikában élő magyar orvos életének fiatalkori történéseit mondja el, amelyben háború, bombázás, ostrom, szerelem és hit is szerepet kap. Így például 1944. június 2-án végigélte Szolnok bombázását, utána Budapest ostromát, majd 1945 februárjában, mindössze tizenhat évesen az oroszok hadifogságba hurcolták. A német megszállás idején családjával együtt aktívan segítette zsidó honfitársait is. Évekig élt a szovjet kommunista terror elnyomása alatt. Ezután hamis vádak alapján börtönbüntetéssel akarták sújtani, amelyet csak hamis diagnózis segítségével sikerült egy tüdőszanatóriumban elkerülnie. Ezt követően, 1956-ban már sebészként dolgozott a fővárosban. A harcok befejezése és a forradalom leverése után neki is el kellett menekülnie. Végül Amerikában telepedett le.
Marsall Ágnes, a kötet lektora a könyvbemutatón kiemelte, hogy az Egy Széchényi varázsa című könyv történelmileg teljesen hitelesnek tekinthető alkotás. Továbbá hangsúlyozta, hogy aki elolvassa, annak garantáltan az élete egyik legmeghatározóbb olvasmányélménye lesz. Így vélekednek az angol nyelvű kiadás olvasói is, akik közül pl. Mr. és Mrs. Gunter Hahn egyenesen ezt írták: „Elbűvölő történet. Alig tudtuk letenni a könyvet. Meg lennénk lepve, ha nem kerülne a bestsellerek listájára.”
Egy Amazon-olvasó pedig a következőket nyilatkozta: „Ez a regény azt hirdeti, hogy a történelem legsötétebb napjaiban is van remény, ha a szívedben szeretet él és bízol a Jóistenben.” Az újságírónő elárulta, hogy a kötet címe, illetve a borítón látható festmény Széchényi Kornéliának, a szerző feleségének állít emléket. Az orvos elmondta, hogy neje gróf Széchényi Pálnak az egyik leszármazottja. Sőt, az is kiderült, hogy az említett gróf azonos azzal, aki Marcali kegyura volt a második világháború előtt.
Szele György először 2015-ben, az Amerikai Egyesült Államokban jelentette meg a könyvet, azzal a céllal, hogy az amerikaiak hiteles képet kapjanak a magyarokról, és a velük kapcsolatos történelmi eseményekről. Csak ezután, két évvel később fordították magyarra. A magyar fordításból adott elő érdekesebbnél érdekesebb részeket Sinkovits-Vitay András színművész a közönség számára, akik meghatottan hallgatták a monológokat.
A könyvbemutatót a KÉSZ marcali csoportja a marcali plébániával közösen szervezte. A program megvalósítását Marcali Város Önkormányzatának Civil Kapcsolatok, Kulturális, Idegenforgalmi, Sport és Ifjúsági Bizottsága támogatta.
Írta és fotók: Kiss Kálmán, a marcali KÉSZ-csoport titkára